Recension de Usator de Firefox 13609783
Classificate 5 de 5
per Usator de Firefox 13609783, 8 χρόνια πριν功能好挺好用的,继续使用中。有一点小问题不影响使用,不知道大家遇到没有:设置字体颜色后,翻译时只有单词和分隔线的字体颜色是设置的颜色,其他的颜色是默认了,Firefox的版本:57.0 (64 位)
Responsa de disveloppator
publicate 8 χρόνια πριν麻烦将遇到问题的截图发到支持邮箱,提供一下操作系统版本信息,以便查找问题。另外可以尝试卸载插件后关闭退出firefox,重新安装最新版,看看问题是否存在。
271 recensiones
- Classificate 5 de 5per buwuzy, 2 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14777462, 4 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Huarkiou, 4 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per 杰, 4 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Ashflydying, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per RRReset, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 16048109, 5 χρόνια πριν
- Classificate 4 de 5per toyz, 5 χρόνια πριν
- Classificate 1 de 5per Usator de Firefox 16503097, 5 χρόνια πριν
- Classificate 4 de 5per Usator de Firefox 11711576, 5 χρόνια πριν翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 16245511, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 13593074, 5 χρόνια πρινbest translate Firefox addon from Chinese to English now
- Classificate 5 de 5per Edmond_lee, 5 χρόνια πριν
- Classificate 4 de 5per 222821750, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Andy, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Ilkka, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 15662705, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per 血月_饕餮, 5 χρόνια πριν
- Classificate 5 de 5per bruce, 5 χρόνια πριν