Recension de mjerem34
Classificate 5 de 5
per mjerem34, 6 jierren lyn35 recensiones
- Classificate 1 de 5per Usator de Firefox 14957821, ien jier lyndoes not work
I click on the extension icon but nothing happens - Classificate 1 de 5per Jay, 4 jierren lynUnfortunately this extension never worked ass supposed. I wonder why I didn't delete it long time ago?
Responsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynSorry for that I had to redo the plugin with the new Deepl API, it now works with a free or pro API key Responsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynLo siento por eso he tenido que rehacer el plugin con la nueva API de Deepl, ahora funciona con una clave de API gratuita o proResponsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynNot for now, you can make a PR on https://github.com/Silbad/DeepLT- Classificate 1 de 5per Ferryman, 6 jierren lynDoesn't work with FiFo ESR v52.8.0. It only shows a window with DeepL, but no text to be translated even if you highlighted it before. If you copy it ever the window, it doesn't translate it.
Responsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynSorry for that I had to redo the plugin with the new Deepl API, it now works with a free or pro API key Responsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynSorry for that I had to redo the plugin with the new Deepl API, it now works with a free or pro API keyResponsa de disveloppator
publicate 3 jierren lynSorry for that I had to redo the plugin with the new Deepl API, it now works with a free or pro API key- Classificate 5 de 5per Bidju, 6 jierren lynThe app works well, is super convinient!
Thanks a lot :)
Previous review:
The app doesn't work, it won't translate any sentence :/
See screenshot: https://ibb.co/1ZGFxrsResponsa de disveloppator
publicate 6 jierren lynIt's fixed with 1.5.5, sorry for that, it's not the official API - Classificate 5 de 5per -=|MisterY|=-, 6 jierren lyn
- Classificate 5 de 5per pffffffffffffffffffffff, 7 jierren lynLa qualité de la traduction (fr-en en-fr ; et un peu allemand, les autres je n'ai pas trop essayé) est tout simplement exceptionnelle ! __ [non, je ne suis pas payé par eux ! :o) ]
Perso j'utilise peu la fenêtre déroulante mais vais directement sur le site (en cliquant en bas à gauche de la fenêtre), et là il y a de nombreuses possibilités (en cliquant directement sur les mots, à traduire ou traduits...) d'affiner, préciser,... si besoin.
Bravo et merci vraiment pour cette "alternative" aux criminels (si si, j'assume) google-GAFAM .
patrick - Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14306391, 7 jierren lyn
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 14220546, 7 jierren lyn
- Classificate 5 de 5per D.G., 7 jierren lynBeste Übersetzung. Realitätsnah. Verständlich. Schnell und präzise. Wünschenswert wäre noch Portugiesisch (Lateinamerika).
- Classificate 4 de 5per Usator de Firefox 13345990, 7 jierren lynWhaow ! C'est reparti comme en 14...
Allez ! Je fais remonter la note ;)
Bon boulot !Responsa de disveloppator
publicate 7 jierren lynEt un dernier hotfix pour la 1.5.2, ça devrait rouler ;) - Classificate 1 de 5per Usator de Firefox 13553192, 7 jierren lynThe Addin does not work! Text has to be manually entered in the field (not possible to highlight text on an page and rightclick for translate) and then nothing happens after enter.
I can choose German insteed of French but it does not save the selection.
So a simpe bookmark to www.deepl.com does the same, for this I dont need a add-on ;-)Responsa de disveloppator
publicate 7 jierren lynAll this bugs fix in 1.5.2 ;) and rightclick for translate next version (1.6.0) - Classificate 3 de 5per Usator de Firefox 14141165, 7 jierren lynDas könnte ein wichtiges Werkzeug für mich werden, wenn es weiter entwickelt ist. Zur Zeit ist es leider nicht mehr wert, wie ein Lesezeichen von DeepL in der Symbolleiste von Firefox. Der wichtigste nächste Schritt wäre die Möglichkeit, nach dem Rechtsklick auf einen makierten Text im sich öffnenden Menü, die Übersetzung direkt aufrufen zu können. 5 Sterne würde ich geben, wenn DeepLT über die gleichen Möglichkeiten verfügen würde wie die Erweiterung "S3.Translator"
Responsa de disveloppator
publicate 7 jierren lynDie Auswahl eines Textes auf einer Seite ist in der nächsten Version geplant. - Classificate 5 de 5per Philipp Wolgast, 7 jierren lynSimply the most efficient and reliable app for translation. The Deepl algorithm became Google's No. 1 nightmare immediately. Thank you Deepl ppl.
- Classificate 4 de 5per Usator de Firefox 12125742, 7 jierren lynI prefer it over the "Translate now" extension, but I'm still missing some minor things like an entry in the right-click menu on a page, so that I don't have to Ctrl-C, click with my mouse, and click the text input field.
Also, it would be good if the output field can be bigger so that scrolling isn't necessary. - Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 13890065, 7 jierren lyn
- Classificate 5 de 5per Usator de Firefox 13883363, 7 jierren lynIch bin der englischen Sprache nicht mächtig und sehr froh, dass es den Deepl-Übersetzer gibt. Bisher habe ich mir mit dem Googl-Übersetzer geholfen, der zum Teil sehr unverständlich übersetzt hat. der Googl-Übersetzer kann mit dem Deepl-Übersetzer nicht mithalten. Bei der Deepl-Übersetzung empfinde ich, als ob es in meiner deutschen Sprache geschrieben wurde. Vielen Dank dafür.
- Classificate 4 de 5per Usator de Firefox 13873849, 7 jierren lynTrès bonne extension. Mais je suis un peu déçu que l'on ne puise pas traduire l'entièreté d'une page internet. Mais sinon rien à dire d'autre ^^
- Classificate 1 de 5per Jan Jurák, 7 jierren lyn